Премьера

В ближайшее время премьеры не запланированы!

В «Старом доме» поставили эротическую сказку по Гоголю

30 мая 2011
Елена Жукова sibkray.ru, 30.05.2011

К одноактной постановке режиссер подошел с большой любовью и выдумкой. Особенно приятным для любителей Николая Васильевича будет то, что Михаил Заец очень бережно обошелся с текстом первоисточника. В спектакле он звучит практически дословно. Кроме того постановку не стали портить модернистскими штучками от которых классики отечественной литературы переворачиваются в гробу. Однако, это не означает, что спектакль оказался консервативным и скучным. Наоборот, Михаил Заец нашел в давно известном и перечитанном не на один раз произведении новые изюминки. «Мне приходилось бывать на Украине, у меня там жил дедушка. Я помню ощущение скрипучего снега, мазанок, людей с особым теплом… Видимо, это климат влияет. У нас ведь не растут мальвы, не цветут и не пахнут, как там. О, этот запах! Мы даже улыбаемся меньше, чем они. Улыбнёшься в минус 30 на улице и зубы полопаются. Сибиряки всё-таки немного более сдержанные, а там люди открыты. Они ходят по улицам и говорят друг другу: «Добрый день!» И не важно, знают они этого человека или не знают. Представьте, у нас бы в метро говорили: «Добрый день», как бы люди на это реагировали? Я не говорю, что хотел бы показать «Вечера…» как-то по-другому. Наоборот. Мне кажется, что эта история всех людей, которые жили на постсоветском пространстве. Помните, старый замечательный фильм Александра Роу? Каждый Новый год мы смотрели этот фильм, как сейчас «Иронию судьбы...» Мне бы хотелось сделать спектакль похожим, чтобы эта история была тёплой, светлой и радостной», - рассказал Михаил Заец о спектакле.

И действительно, рождественская история, поставленная на исходе мая, никак не диссонирует со скромным сибирским летом. Теплая атмосфера на сцене театра, созданная актерами, расслабляет и радует. Неудивительно, что зрители на «Вечерах на хуторе близ Диканьки» чувствуют себя в театре, как дома: вслух комментируют происходящее на сцене, заливисто смеются и кричат «браво».

Гоголевскую историю в «Старом доме» не просто пересказывают, а превращают в сказку для взрослых. Некоторые забавные детали, добавленные режиссером, похожи на заметки на полях книжки. Вместе с ним зрители вновь перечитывают знакомый рассказ и неожиданно открывают в нем новые увлекательные стороны. Так, Пузатый Пацюк оказывается японцем, предпочитающим уплетать вареники не ложкой, а палочками, черевички царицы оказываются золотыми кедами, а сама Екатерина не бельмеса не понимает по-русски. «Как плясавший при месяце черт снял шапку, увидавши кузнеца, скачущего верхом; как летела возвращавшаяся назад метла, на которой, видно, только что съездила куда нужно ведьма... много еще дряни встречали они», - читает маленькая девочка на сцене сказку Николая Васильевича и мимо Вакулы в небесном пространстве среди всякой дряни проплывает космический спутник Земли. На «ура» восприняли зрители также исполнение запорожскими казаками песни «Hiч яка мiсячна, зоряна, ясная», которая у многих ассоциируется в первую очередь с фильмом «В бой идут одни старики».
Неожиданно уместным оказался вычитанный режиссером и скрытый в фильме Роу гоголевский эротизм сцен в доме Солохи. «Зачем пять мужиков ночью приходят к одинокой женщине, да еще в ночь перед рождеством, когда пост закончился, и ограничения вот-вот будут сняты? Мы можем предположить, что они просто пришли поговорить о жизни, но не будем льстить себе, потому что у Гоголя это прописано. Но часто мы читаем это произведение в детстве и пропускаем пикантные моменты. Вспомните, какие герои говорят Солохе слова: «Что это у вас шея! Ах, шея! Что это у вас? Мониста! Ах мониста!». А нам известно, что мониста на груди висит. Мы же читаем эти подтексты, которые автор завуалировал простыми словами. Вот почему эта сказка, но для взрослых. У нас не будет пошлости. Мы будем делать тонкие намеки. Все будет зависеть от испорченности публики», - пообещал Михаил Заец.

Актеры театра справились с этой задачей блестяще и не разу не преступили черту за которой намеки превращаются в грязную откровенность. Нет, каждая встреча Солохи (Эльвира Главатских) с очередным ухажером демонстрировала недюжинную фантазию на тему любовных отношений. С чертом очаровательная женщина ловко заигрывала, исполняя замысловатый танец страсти с метлой, так что каждый зритель понял, что имелось в виду. С Дьяком (Вадим Тихоненко ) хозяйка вела недолгий двусмысленный диалог про шею и монисту, а Чуб (Сергей Безродных) зашел в хату не скрывая, что хочет согреться в рождественский мороз. А как все это было великолепно сыграно! Особенно неподражаем и смешон был Дьяк, почти каждая его реплика вызывала бурю эмоций в зале. Любовные приключения Солохи были поданы так остроумно, разухабисто и честно, что возникали мысли не о пошлости, а о невероятной актуальности гоголевской прозы. И даже предложение Вакулы Пацюку «муки гречневой, ну, полотна, пшена или иного прочего, в случае потребности... как обыкновенно между добрыми людьми водится... не поскупимся», написанное Николаем Гоголем почти триста лет назад звучало очень современно.

Единственным недостатком спектакля оказалась его продолжительность – всего полтора часа. А так хотелось еще послушать прекрасное пение артистов, чудесные колядки «Колядую, колядую, колбасу чую» и понаблюдать за жизнью такой далекой географически и такой близкой сердцу деревеньки Диканьки. Где подчас случается волшебство, в которое готовы верить даже взрослые, и где ощущение веселых рождественских праздников, когда голова кружится не только от горилки, но и от происходящих вокруг чудес, не кончается даже в теплый майский день.


В статье упомянуты:


спектакли: