Премьера

23.04.2022
Сцены из супружеской жизни

Сцены из супружеской жизни

 

26.03.2022
Кто разбудил Дракона?

Кто разбудил Дракона?

 

26.03.2022
Горизонт событий

Горизонт событий

 

27.03.2022
176

176

 

27.03.2022
Can trust

Can trust

 

СЕГОДНЯ В ТЕАТРЕ

27 Января, четверг

Sociopath / Гамлет

подробнее>

Каренина-сторис. Что общего у спектакля «Старого дома» с толстовским романом

26 ноября 2021
Сергей Самойленко Искры.life

Спектакль "Анна Каренина"

Фотография Фрола Подлесного, предоставлена пресс-службой театра «Старый дом»

 

Но сначала об ожиданиях. Известие о том, что главный режиссёр «Старого дома» берётся за «Анну Каренину», и интриговало, и казалось логичным. Интриговало, что именно Прикотенко сделает из романа, насколько радикально адаптирует классику к современности. Предыдущие работы, «Социопат» по мотивам «Гамлета» и «Идиот» по роману Достоевского, обращались с текстом очень вольно, и в случае с «Анной Карениной» остросовременное прочтение стоило предполагать.


В «Социопате», напомню, гамлетовский сюжет был разыгран в суперстильных кибердекорациях, сплошь в экранах и гаджетах. Клавдий с Гертрудой катались по сцене на гироскутерах, все в белых фехтовальных костюмах и масках, с теннисными ракетками, а Гамлет с дядей устраивали рэп-батл. К Шекспиру, положим, всё это отношение имело очень косвенное, но новизна, технологичность и эффектность сценографии искупали нехватку смыслов — это было так же круто, как инсталляции в Музее Света в Унне (Германия). Для российского театра это было внове.


«Идиот» не злоупотреблял эффектами (хотя зеркальные стены и обилие льющейся воды тоже впечатляли), сосредоточившись на попытке «вопрос разрешить» — какими были бы сегодня герои Достоевского, что бы они говорили, чем были бы уязвлены, на какие вопросы отвечали. Четырёхчасовой спектакль был неровен, блестящие куски чередовались с провальными, не все актёрские работы были на высоте, но постановка стала одним из заметных событий, и «Золотая Маска» Тимофею Мамлину за роль Ипполита — тому подтверждение.
В общем, рейтинг ожиданий от «Анны Каренины» был очень высок. Все ждали чего-то нового и неожиданного. И надо сказать, дождались. Во всяком случае, удивить и озадачить режиссёру удалось.
 
В общем, рейтинг ожиданий от «Анны Каренины» был очень высок. Все ждали чего-то нового и неожиданного. И надо сказать, дождались. Во всяком случае, удивить и озадачить режиссёру удалось.
 
Сценографическая архитектура и пространственное решение — не самая большая неожиданность этого спектакля. Во многих спектаклях «Старый дом» отказывается от традиционной сценической коробки, либо выстраивая декорации в зале, либо меняя геометрию сцены. Вот и тут в зале была выстроена длинная фальшстена, служащая экраном, с узкой сценой-подиумом перед ней. Сцена, впрочем, не только подиум — но и перрон, и железнодорожная насыпь. Зрители максимально приближены к этой сцене, никакой дистанции нет, часть мест расположена фронтально, часть — с флангов, откуда происходящее на сцене было видно под очень острым углом. Минималистично, строго, ничего лишнего.
На этой сцене, собственно, и развернулась уложенная в три часа история одной несчастной семьи. Попробуем вкратце, пунктиром изложить эту историю, как она разыграна в спектакле.


Итак. В поезде Анна Каренина знакомится с Вронским. Между ними возникает симпатия. Муж начинает догадываться и несколько раз предупреждает жену: «Аня, образумься... Приди в себя... Вас видели...» Анна всё отрицает. Каренин страдает. У Стивы, брата Анны, все плохо с Долли, он ей изменяет. Анна беременна, сообщает об этом Вронскому. Каренин страдает. Непрерывно идёт переписка. Мать уговаривает Вронского бросить Анну. Вронский попадает в аварию на красном «Феррари». Тяжёлые роды, Анна звонит мужу, тот приезжает, мирится с Вронским, вызывает вертолёт, спасает Анну. Каренин готов всё простить, у Анны послеродовая депрессия, она не может жить с мужем. По телевизору обсуждают «закон Каренина», по которому жены высших государственных чиновников не могут получить развод. Публичная кампания для дискредитации Вронского. Блогер Лёвин сначала травит Анну в сетях, потом топит за неё. Каренин сначала, как христианин, развод дать хочет, но потом отказывается. Анна подвергается буллингу и шеймингу, хейтеры избивают её на улице. Финал знают все.
 
 
Ан нет, никто не догадался предположить, что она будет писать сторис в «Инстаграме». Не считая, конечно эсэмэсок мужу и любовнику.
 
Нет, в спектакле Анна — не блогер, «Инстаграм» не ведёт.
 
 
Но весь спектакль — это и есть, по сути, один сплошной условный «Инстаграм», всё лишнее отсечено, остаются голая фабула и картинки.
 
Действие, предваряемое видео во весь широкоформатный экран на несколько минут под тревожную музыку (поезд на страшной скорости сбивает человека), с первой встречи Анны и Вронского на перроне до финала развивается короткими тет-а-тет: Анна с Вронским, Анна с Карениным, Стива с Долли, Бетси со Стивой, и так далее. Герои встречаются то в центре, то с краю, их разговоры, особенно поначалу, коротки и стерильно-нейтральны: «Аня, прошу тебя, хватит... Вас видели вместе». — «Уверяю тебя, этого не может быть!..»
 
 
Окончание разговора обозначается музыкальным сигналом — бульканьем, пиканьем, звоночком, дзиньканьем, композитор Николай Попов создал сложный, эффектный звуковой дизайн постановки, где под реальные звуки отправленных и полученных сообщений, звонков, извещений и прочих голосов гаджетов подложена тягучая струнная паутина.


«Инстаграм», но не только. С первых же кадров, пардон, мизансцен почувствовалось что-то знакомое — в движениях, манере разговора, в облике героев, наконец. Анна Альбины Лозовой, юная брюнетка с причёской в кудряшках, и Каренин Анатолия Григорьева в безупречно сидящем сером костюме мучительно напоминали кого-то. Минут через десять дошло: героев сериала «Содержанки». Анна — Алису, неверную жену Глеба Ольховского, Каренин — самого Глеба. Такое впечатление, что сходство было сознательно подчёркнуто, педалировано — Григорьев в жизни совсем не похож на Мишукова, но здесь это был буквально косплей.
 
 
Отсылка к сериалу была настолько явной, что не увидеть её было нельзя, — и увидели многие. Оставался вопрос: зачем это было сделано? Пародия? Сатира?
 
Нет, в «Анне Карениной» всё всерьёз — любовь, страсти, терзания, ревность и жажда отмщения, иронии почти нет, лишь в паре мест. Меня, честно говоря, этот, может, не самый главный вопрос мучил и не давал покоя — зачем-то же Андрей Прикотенко устроил нам парад двойников, зачем-то напомнил о сериале про нравы российской элиты.
 
В остальных персонажах — Вронский, Стива, Долли, Бетси, мать Вронского, Лидия — прямых соответствий с героями популярных сериалов не заметно, но всех их довольно легко представить на экране ТВ. Тем более что контекст располагает — всё время звучат теленовости: наша страна ведет войну, на восточном фронте без перемен... И вот уже телеведущий (Юрий Кораблин) с узнаваемыми интонациями не то Соловьёва, не то Киселёва обсуждает «закон Каренина».

В конце концов для себя я решил, зачем этот косплей. Режиссёр, может, и не спорит с тем, что все несчастные семьи несчастливы по-своему (в спектакле эта фраза не без иронии обыгрывается — её произносит Стива, пришедший к Каренину уговорить дать развод Анне), но утверждает, что попытка стать счастливой обречена на провал. Против всё: лицемерие элиты, двойная мораль, госпропаганда, социальные сети. Любовь Анны и Вронского (а это настоящая любовь, как у Ромео и Джульетты) обречена на гибель с самого начала. А то мы не знали, в романе Толстого это тоже есть.
 
Режиссёр, как показалось, сам не вполне удовлетворён своей работой, простотой этого извлекаемого из спектакля смысла. Отсюда и переделка спектакля после премьерных показов.
 
Слухи, что получился в результате совсем другой спектакль, сильно преувеличены. Да, изменения есть, но они, рискну сравнить, подобны отличиям АКМС (автомата Калашникова модернизированного со складным прикладом) от простого АК — больше дальность стрельбы, нет деревянного приклада, легче в разборке и т. п., но функционал тот же. Попробую перечислить главные отличия.
 
 
В АК-1 Вронский в первой сцене выходит на цыпочках в белом махровом халате, это кидалт, не повзрослевший хипстер-модник. В АК-2 Вронский в чёрной водолазке и высоких ботинках, он лишён восторженности, он стал суше и скучнее, что ли. В АК-2 отсутствует сцена Вронского и Анны, где они сидят в обнимку, рисуют на экране телефона всякие сердечки и лепечут глупости. Из этой мизансцены остался только монолог о насилии, свойственном человеку по отношению к другому.


В АК-1 Вронский пытается застрелиться — но пистолет даёт осечку (возможно, это просто техническая накладка), в АК-2 он просто с этим пистолетом цацкается.
 
 
В АК-2 суше, сдержаннее, жёстче и мерзостнее в итоге ведёт себя Каренин, в первой версии много жалевший себя, плакавший и выпивавший с горя, даже вызывая к себе какое-то сочувствие.
 
 
В АК-1 Каренин, приезжая к рожающей Анне, по её настоянию мирится и даже обнимается с Вронским, во второй версии — просто жмёт руку. Совсем исчезла акробатическая сцена секса Стивы и Бетси — медленные парные кувырки и поддержки из конца в конец сцены.


Наконец, радикально изменился финал — в АК-1 сначала на переезде попадал на «Феррари» под «Сапсан» Вронский, а узнав об этом из новостей, бросалась под поезд и Анна. В финале АК-2 избитая Анна просто сидит, прислонившись спиной к стене-экрану, и произносит монолог, смысл которого можно свести к сакраментальному: «Господа, вы звери!..» Режиссёр не без основания решил, что конец истории все знают.
 
 
Изменилось ли что-нибудь в спектакле принципиально? Нисколько.
Проявились ли какие-нибудь дополнительные смыслы? Незаметно.
Стал ли спектакль более цельным и более убедительным? Не слишком.
 
Актёры играют прекрасно, модные дорогие костюмы, все из бутиков, куча придумок, одни чаты, выведенные на стену, чего стоят — смешно, остроумно, желчно, можно печатать в программке. Я писал, что нет иронии? Соврал. Лучшая сцена спектакля — знакомство Лёвина с Китти, когда он говорит, что видел её, когда шёл с покоса. Вдумайтесь: с покоса! Смешно до колик. Жаль, только в этом месте, хочется отмотать назад и посмотреть ещё раз. Чёрт, забыл, что это не сериал и не сторис, а спектакль.
Так что же общего у романа Льва Толстого и спектакля Андрея Прикотенко? Вспоминается вопрос Пушкина в письме к Вяземскому:
 
«Знаешь разницу между пушкой и единорогом? Пушка сама по себе, а единорог сам по себе». Так и тут.
 
Однажды Льва Толстого спросили, о чём написана «Анна Каренина». Толстой ответил, что для объяснения ему надо снова написать этот роман от начала до конца. Театр попробовал объяснить по-другому. Получилось что-то совсем другое.

В статье упомянуты:


спектакли: